Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Синьор

Сеньор

Сеньор еще одна ссылка

Ну, и как мне писать?...
Е или И? Я запуталась (((

@темы: Вопросы, АрКа

Комментарии
24.04.2009 в 13:40

Хозяйка щедрая, да нравом горяча (с) И. Чёрт
СИньор. Мы же с тобой вместе Кормилицу поправляли на эту тему)))
24.04.2009 в 19:13

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
СИньор. Мы же с тобой вместе Кормилицу поправляли на эту тему)))
я помню, что поправляли. но не помню КАК.
24.04.2009 в 20:12

Хороший, качественный подвиг - а никто даже не заметил (С)
Злое Сердце
Через "и" - по-итальянски.
Через "е" - по-испански.
Вот и все ) Оба верно. Но т.к. речь о Капулетти - то, разумеется, сИньор.
24.04.2009 в 20:23

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Как я прочитала в словарях, через Е - когда о правителе. А если о мужиках, то в Италии И.
Благодарю!
У меня просто ступор периодически...
Сижу вот про шахматы пишу. Ужасно - это эпилог, так красиво выходит, а показывать никому нельзя )))) и ведь - собака - эпиграф даже есть )))
24.04.2009 в 20:43

Хороший, качественный подвиг - а никто даже не заметил (С)
Злое Сердце
...
Не за что
24.04.2009 в 20:56

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Не за что
за ответ
за внимание